Oryx-and-Crake (oryx_and_crake) wrote,
Oryx-and-Crake
oryx_and_crake

СЯУ, что...

...выражение Анастасии из книги "Пятьдесят оттенков серого" - "kinky fuckery" - было переведено на русский как "всякая эксцентрика".
Эксцентрика мля.
Кроме того, adding insult to injury, главную героиню обозвали Анастейшей.
'Nuff said.

This entry was originally posted at http://oryx-and-crake.dreamwidth.org/1815197.html. Please comment there using OpenID.
Tags: books, translation, вон из профессии
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 9 comments